ろうりょく

ろうりょく
[労力] *labor
, 《英》
-bour
【U】(つらい)労働;骨折り∥ This modern machine dispenses with much hard labor. この新型機械を使えば多くの労力が省ける
*effort
【C】[しばしば ~s]〔…しようとする〕(精神的・肉体的な)努力〔to do〕, 〔…に対する〕骨折り, 奮闘〔at (doing), toward (doing)〕.
労力
labour
effort
toil
trouble
* * *
ろうりょく【労力】
*labor
, 《英》
-bour
〖U〗(つらい)労働; 骨折り

This modern machine dispenses with much hard labor. この新型機械を使えば多くの労力が省ける

*effort
〖C〗[しばしば ~s]〔…しようとする〕(精神的・肉体的な)努力〔to do〕, 〔…に対する〕骨折り, 奮闘〔at (doing), toward (doing)〕.
* * *
ろうりょく【労力】
〔骨折り〕 trouble; labors; effort; toil; 〔労働力〕 labor.

●大変な労力 prodigious labor; a great effort.

労力が省ける 〈事が主語〉 save sb trouble [labor] be laborsaving

・この仕事を完成するためには多大の労力が必要だ. It'll require a great deal of labor to finish this work.

労力に報いる pay [remunerate] sb for his labor

・この仕事は労力に見合わない. This work is not worth the trouble.

労力を要する仕事 laborious [toilsome] work

・大変な労力を要する require a great deal of [much, hard] labor

・この作業はかなりの労力を要する. This operation [process] will take a lot of work.

・労力を費やす spend [expend] one's labor

・この本は 20 年の労力を費やしてできた. This book cost me 20 years of hard work.

・彼はそれに多大の労力を費やしてきた. He has lavished a lot of hard work on it.

・労力を提供する offer one's labor [services]

・…に労力を向ける[注ぐ] direct [devote] one's labor to…

・労力を惜しむ stint one's labor; spare oneself trouble; be sparing of one's effots

・労力を惜しまない do not spare any efforts [one's pains]; spare no effort [pains]; be unsparing of one's labor

・労力を節約する economize one's labor.

●無駄な労力は使いたくない. I don't want to waste my efforts.

自家労力 home [family] labor; nonhired labor.
労力活用 labor utilization.
労力費 expenses for labor.
労力不足 a shortage of labor.
労力奉仕 work done in public service.

Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”